Hoy celebra el cumpleaños una de las grandes. Una de las mujeres más importantes de mi vida. Que gracias a ella estoy aquí, y que sin ella no tendría lo que tengo.
Eixe "que" continua sense anar bé. Has fet un afalac, per tant, has de justificar-lo demostrant que efectivament no parlaves per parlar. Jo, diria, en espanyol: "... es una gran mujer, PUES gracias a ella estoy aquí, etc". Però en realitat vols que ella se senta bé no només per haver-te parit, sinó perquè és valuosa en si mateixa, per exemple: "...es una gran mujer y nadie puede negarlo". Quan escrius has de pensar sempre en què vols dir i sobre tot has de pensar en escriure de manera tal que a qui li escrius entenga el sentit i el significat del que vols transmetre
2 comentarios:
Que gracias a ella estoy aquí. Sin ella, no tendría lo que tengo.
Eixe "que" continua sense anar bé. Has fet un afalac, per tant, has de justificar-lo demostrant que efectivament no parlaves per parlar. Jo, diria, en espanyol: "... es una gran mujer, PUES gracias a ella estoy aquí, etc". Però en realitat vols que ella se senta bé no només per haver-te parit, sinó perquè és valuosa en si mateixa, per exemple: "...es una gran mujer y nadie puede negarlo". Quan escrius has de pensar sempre en què vols dir i sobre tot has de pensar en escriure de manera tal que a qui li escrius entenga el sentit i el significat del que vols transmetre
Publicar un comentario